«Махабхарата», Вана-парва, глава 85: Благочестие царя Индрадьюмны

«Махабхарата», Книга 3. Вана-парва

Глава 85. Благочестие царя Индрадьюмны

Вайшампаяна продолжал: Святые мудрецы и Пандавы спросили Маркандею: «Есть ли еще кто-нибудь, кто был бы древнее тебя?»

Маркандея ответил: «Есть, это мудрый царь по имени Индрадьюмна. Исчерпав благие заслуги, он пал с небес со словами: «Я лишился своих прежних достижений!»

И вот однажды пришел он ко мне и спросил: «Знаешь ли ты меня?»

Я ответил ему: «Желая обрести религиозные заслуги, я не ограничиваю себя домом. Каждую ночь я остаюсь на ночлег в разных деревнях и городах. Я соблюдаю посты и обеты, умерщвляя плоть, и потому не способен проследить в этом обширном мире за каждым живым существом. Поэтому я тебя не знаю».

Затем он спросил меня: «Есть ли кто-нибудь, кто живет дольше, чем ты?»

Я ответил: «Живет на свете филин по имени Праваракарна. Он древнее меня. Может быть, он знает тебя. Он обитает в Гималаях, но путь туда не близок».

Обернувшись конем, Индрадьюмна привез меня туда, где жил филин.

«Ты знаешь меня?» — спросил его царь.

«Нет, я не знаю тебя», — ответил филин после некоторого раздумья.

«Есть ли еще кто-нибудь, кто был бы древнее тебя?» — спросил филина Индрадьюмна.

Филин ответил: «Есть озеро под названием Индрадьюмна. Там живет журавль по имени Надиджангха. Он старше меня. Спроси у него».

Индрадьюмна, взяв с собой меня и филина, отправился к озеру, где жил журавль по имени Надиджангха.

Мы спросили его: «Знаешь ли ты царя Индрадьюмну?»

Тот, немного поразмыслив, сказал: «Нет, не знаю я царя Индрадьюмну».

«Может, есть кто-нибудь, кто был бы древнее тебя?» — спросили мы журавля.

Он ответил нам: «Здесь в озере живет черепаха по имени Акупара. Она старше меня. Давайте спросим ее: возможно, она знает царя».

И журавль позвал черепаху: «Есть у нас к тебе дело, мы хотим кое о чем спросить у тебя».

Услышала его черепаха и выползла из озера к нам на берег.

Мы спросили ее: «Знаешь ли ты царя Индрадьюмну?»

Призадумалась она на минуту, и вдруг в глазах ее заблестели слезы, сердце затрепетало, и, дрожа, едва не лишившись чувств, она благоговейно ответила: «Как же мне не знать его? Это он когда-то давным-давно тысячу раз пользовался мною как алтарем для жертвенного огня. Это озеро вырыто копытами коров, принесенных им в дар брахманам. С тех пор я и живу здесь».

Едва прозвучали слова черепахи, тут же из мира богов явилась небесная колесница, и небесный голос обратился к Индрадьюмне: «Ступай туда, где тебе подобает быть. Ты достоин небес. Славны твои деяния! Говорят, что слава о добрых делах облетает всю Землю и достигает небес. Пока живет в памяти слава о благих деяниях человека, он будет жить на райских планетах. Тот, о ком в мире слывет дурная молва из-за его злодеяний, падает в низшие области Вселенной и пребывает там, пока жива память о его порочных делах. Оттого-то следует всегда творить на Земле благие дела, оставив греховную жизнь и опираясь на дхарму».

Выслушав эти слова, царь сказал: «Пусть колесница подождет меня здесь, пока я доставлю на место этих двух древних особ».

Он отвез меня и филина Праваракарну в нужные места, а сам отправился на той колеснице в небесную обитель. Вот что видел и пережил я, долго живущий на свете».

Юдхиштхира сказал Маркандее: «Ты сделал доброе дело для царя Индрадьюмны, который пал с небес: он снова вознесся на небо».

Махабхарата - велиское сказание о потомках Бхараты

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Решите задачку *