Махабхарата, Вана-парва, глава 87: Просьба мудреца Уттанки к царю Брихадашве
Махабхарата, Книга Третья — Вана-парва — «Скитания в лесах
Маркандея продолжал: После смерти Икшваку добродетельный царь Шашада занял место на троне Айодхьи и стал править Землей. У Шашады был доблестный сын по имени Какутстха. У Какутстхи родился Аненас, у Аненаса — Притху, у Притху — Вишвагашва, у которого родился Адри. От Адри появился на свет Юванашва, а от него — Шраваста, тот самый, который построил город Шравасти. Сыном Шравасты был Брихадашва, а у Брихадашвы был сын по имени Кувалашва. Кувалашва имел двадцать тысяч сыновей, и все они были искусны в военной науке, сильны и непобедимы. Сам Кувалашва добродетелями превзошел своего отца. В назначенный срок Брихадашва возвел на трон своего сына Кувалашву. Передав ему бразды правления, мудрый царь Брихадашва, губитель недругов, решил удалиться в лес и посвятить себя подвижничеству.
О Юдхиштхира, Уттанка, великий мудрец, наделенный духовной мощью, услышав, что царь Брихадашва собрался удалиться в лес, явился к нему и стал убеждать того величайшего знатока всех видов оружия отказаться от намерения предать себя медитации и аскезам.
Уттанка сказал: «Царь, твой нерушимый долг — защищать подданных. Только твоей милостью, о повелитель, мы живем, не зная тревог. Надежно защищая Землю, ты оберегаешь ее от всех напастей. Поэтому не следует тебе уходить в лес. Защищая людей, ты обретаешь великую благую заслугу, которую не сможешь снискать, скитаясь в лесах. Пусть сердце твое смирится. Нет выше дхармы для тебя, чем та, которой издревле следовали безупречные повелители мира, защищая земной народ. Дхарма царя — охранять своих подданных и быть их защитником.
О властитель Земли, не могу я спокойно совершать подвижничество в пустоши возле своей обители, где раскинулся на много йоджан в длину и ширину безводный песчаный океан под названием Уджалака. Там под землей, о царь, обитает жестокий демон по имени Дхундху, неизмеримо могучий, устрашающий и отважный сын Мадху и Кайтабхи. Тебе, о царь, надлежит убить этого асура и только потом отправляйся в лес!
Этот демон истязает себя суровыми аскезами на гибель всему миру. Никто не в силах сокрушить его: ни боги, ни дайтьи, ни ракшасы, ни наги, ни якши, ни гандхарвы, ибо он получил от прародителя мира, Брахмы, особое благословение. Только ты способен убить его! Не уклоняйся от высшего долга! Да пребудет с тобой великое благо, и обретешь ты нетленную славу со смертью этого асуры!
Когда на исходе каждого года этот злобный демон, зарытый в песок, приходит в сознание и начинает дышать, вся Земля дрожит вместе с горами и лесами. Ураган его дыхания вздымает тучи пыли и застилает солнечный свет. Семь дней подряд земля содрогается, летят искры, изрыгается пламя и удушающий дым заволакивает все вокруг. И тогда, царь, я не могу находиться в своей обители. Убей его на благо всего живого, так как со смертью этого демона все миры обретут благоденствие и покой. Только тебе по силам сразить его. Я не сомневаюсь в этом, ибо к твоей великой силе Господь Вишну добавит Свою!
Когда-то Господь Вишну даровал мне благословение, что царь, которому суждено убить этого могучего асуру, обретет неодолимую силу самого Вишну. Неся в себе эту мощнопламенную энергию Вишну, о Брихадашва, убей асуру, страшного в своем могуществе! Не наделенный такой мощью, даже за сотни лет не сможет одолеть Дхундху, о владыка Земли!»
На эти слова Уттанки победоносный царь Брихадашва ответил, почтительно сложив ладони: «Да не будет твой приход напрасным, о брахман! Ведь речь идет о сыне моем Кувалашве! Стойкий, решительный, в геройстве не имеющий себе равных, он вместе со всеми своими неустрашимыми сыновьями, вооруженными палицами, без сомнения, сделает для тебя все, что ты захочешь. Не неволь меня, брахман, ведь я уже распрощался с оружием».
«Да будет так», — ответил неизмеримо могучий отшельник. Царь привел к великому духом Утганке своего сына и сказал тому: «Исполни волю этого мудреца», — а сам удалился в лес».
Юдхиштхира спросил: «Что это за могучий дайтья, чей он сын или внук? Я не слышал о столь грозном демоне. Расскажи нам об этом подробно, о вершитель великих подвигов!»
Маркандея сказал: «Слушай, о царь. Когда мир превратился в один сплошной океан, который поглотил все движущееся и неподвижное, все творение и все существа были уничтожены. Один лишь Всемогущий Вишну, первопричина всего, вечная, изначальная Личность, которую мудрецы называют Высшей Истиной, пребывая в мистическом сне, покоился посреди причинного океана на огромных кольцах змея Ананта-Шеши, мощь которого неизмерима. Лежа на гигантских змеиных кольцах, обвивающих Землю, Творец мира, непогрешимый Господь Хари, дремал, словно на ложе, и из пупа Его рос лотос, сиянием равный Солнцу. На лотосе этом появился с четырьмя Ведами наделенный могучей энергией, непобедимый четырехглавый Брахма, властитель трех миров.
Спустя какое-то время два грозных демона Мадху и Кайтабха увидели лучезарного Господа Хари, который возлежал на Своем дивном ложе — змее Шеше, простиравшемся на много йоджан в длину и ширину. Облаченный в желтые шелковые одежды, с диадемой на голове и драгоценным камнем Каустубхой, Он сиял неотразимой красотой, величием, мощью, подобно тысяче солнц, являя Собою чудо. Увидев Господа Хари, лотос, растущий из Его пупа, и лотосоокого прародителя Брахму, Мадху и Кайтабха пришли в изумление.
Но затем они начали досаждать неизмеримо могучему Брахме, сотрясая стебель лотоса, на котором он восседал. Они яростно сотрясали лотос и так разбудили Господа Кешаву. Проснувшийся Господь Говинда увидел могущественнейших данавов и сказал им: «Приветствую вас, могучие! Я доволен вами и дарую вам благословение».
Гордые своим могуществом демоны рассмеялись и надменно ответили Хришикеше: «Благословения раздаем мы, о Божественный, а Ты выбирай, что захочешь. Мы благосклонны к Тебе! Проси нас, чего бы Ты ни пожелал, и не медли!»
Господь сказал: «Я принимаю ваше благословение, о герои, и вот вам Мое желание. Вы отважны, и нет никого, равного любому из вас. О воистину доблестные, пусть же смерть настигнет вас от Моей руки! Такое желание хочу Я осуществить на благо всего мира».
Мадху и Кайтабха ответили: «Никогда в своей жизни, даже шутя, мы не говорили лжи. Зачем же теперь нам поступать иначе? Знай, величайший, мы верны дхарме. Нет никого равного нам по силе, величию, отваге, красоте, добродетели, аскетизму, щедрости, праведности и владению собой. Великая опасность приблизилась к нам, Кешава, но исполни, что сказано: ведь от судьбы не уйдешь. Желаем мы, о могучий, одного: убей нас в открытом месте! Мы взываем к тебе, как Твои сыновья. Таково выбранное нами благословение, о глава полубогов! Пусть твое обещание не будет ложным!»
Господь ответствовал: «Да будет так!»
Затем Господь Говинда погрузился во внутреннее созерцание, но не увидел открытого места ни на земле, ни в небе. Тогда славный Господь посмотрел на Свои непокрытые бедра и острым диском, о царь, снес головы Мадху и Кайтабхе.